ارتباط ناشناخته. ارتباط بدون سانسور. ارتباط برقرار نمی‌شود. سایت اصلی احتمالاً زیر سانسور است. ارتباط با سایت (های) موازی برقرار شد. ارتباط برقرار نمی‌شود. ارتباط اینترنت خود را امتحان کنید. احتمال دارد اینترنت به طور سراسری قطع شده باشد. ادامه مطلب

جنجال شعر تازه گونتر گراس در مورد سياست اسرائيل عليه ايران

<p>گونتر گراس نويسنده آلمانی برنده جايزه نوبل در شعر تازه&zwnj;ای در مورد چالش اتمی ايران، دولت اسرائيل و سياست خارجی آلمان را مورد انتقاد قرار داد.</p> <!--break--> <p><br /> به گزارش خبرگزاری آلمان، گونتر گراس، نويسنده، نقاش، مجسمه&zwnj;ساز و گرافيست آلمانی و برنده نوبل ادبی در سال ۱۹۹۹ در شعر تازه خود به نام &quot;آن&zwnj;چه بايد گفت&quot; اسرائيل را خطری عليه صلح جهانی قلمداد کرده است.</p> <p><br /> اين شعر امروز چهارشنبه ۱۶ فروردين&zwnj;ماه (چهارم آوريل) در روزنامه&zwnj;های زوددويچه تسايتونگ، نيويورک تايمز و لا رپوبليکا منتشر شده است.</p> <p><br /> گراس در اين شعر از اسرائيل می&zwnj;گويد و می&zwnj;افزايد در اين سرزمين از سال&zwnj;ها پيش &quot;قابليت رو به رشد هسته&zwnj;ای&quot; به&zwnj;شکل مخفی وجود داشته اما خارج از کنترل بوده است.</p> <p><br /> گونتر گراس همچنين در شعر خود ساختن بمب اتم از سوی ايران را مورد ترديد قرار داده است.</p> <p><br /> وی حمله نظامی به ايران را به&zwnj;دليل آن&zwnj;که &quot;مشکوک به ساختن بمب اتم&quot; است عامل از بين بردن &quot;مردم اسير يک قلدر&quot; در ايران دانسته است.</p> <p><br /> گراس همچنين سياست خارجی آلمان در قبال اسرائيل را نيز به باد انتقاد گرفته و نوشته است برای پرداخت &quot;غرامت&quot; به اسرائيل کمک می&zwnj;کند.</p> <blockquote> <p><img height="81" align="middle" width="200" src="http://zamanehdev.redbee.nl/u/wp-content/uploads/gueter-grass.jpg" alt="" />گونتر گراس حمله نظامی به ايران را عامل از بين بردن &quot;مردم اسير يک قلدر&quot; در ايران دانسته است</p> </blockquote> <p>منظور گراس از &quot;غرامت&quot; اشاره به جنگ دوم جهانی و کشتار ميليون&zwnj;ها يهودی توسط حکومت نازی&zwnj;ها در آلمان است.</p> <p><br /> گراس گفته است تخصص اسرائيل در اين است که تمامی کلاهک&zwnj;های هسته&zwnj;ای ويرانگر را به سوی کشوری جهت&zwnj;گيری کند که در آن وجود بمب اتمی اثبات نشده است.</p> <p><br /> وی &quot;قدرت اتمی اسرائيل&quot; را برای &quot;صلح شکننده جهانی&quot; خطرناک توصيف کرده است.</p> <p><br /> اين نوشته گونتر گراس با واکنش&zwnj;هايی روبه&zwnj;رو شد.</p> <p><br /> امانوئل ناهشون Emmanuel Nahshon، سفير اسرائيل در برلين شعر گراس را &quot;تحريکات ضديهودی که قدمت يک قرن دارند&quot; ناميد و گفت: &quot;اين سنت اروپاست که يهوديان را پيش از عيد پسح به جنايت متهم کنند.&quot;</p> <p><br /> عيد پسح يا فطير، عيد آزادی قوم يهود از قيد برده&zwnj;داری فرعون&zwnj;های مصر است. اين عيد، يکی از سه عيد بزرگ يهوديان به شمار می&zwnj;آيد و به مدت يک هفته يا هشت روز ادامه دارد.</p> <p><br /> سفير اسرائيل گفت اسرائيل تنها کشوری در جهان است که حق موجوديت آن آشکارا مورد ترديد قرار می&zwnj;گيرد.</p> <p><br /> وی با بيان اين&zwnj;که اسرائيلی&zwnj;ها می&zwnj;خواهند با همسايگان خود در منطقه در صلح زندگی کنند افزود کشورش چنين نقشی را که گونتر گراس بر اساس رفتار گذشته مردم آلمان آن را ترسيم می&zwnj;کند، بر عهده نمی&zwnj;گيرد.</p> <blockquote> <p><img height="81" align="middle" width="200" src="http://zamanehdev.redbee.nl/u/wp-content/uploads/dieter-graumann.jpg" alt="" />ديتر گراومن، مدير مرکز يهوديان آلمان: يک نويسنده برجسته به&zwnj;هيچ&zwnj;وجه يک کارشناس برجسته سياسی نيست</p> </blockquote> <p>ديتر گراومن Dieter Graumann، مدير مرکز يهوديان آلمان نيز در واکنشی به شعر گونتر گراس گفت &quot;شوکه&quot; شده است.</p> <p><br /> وی شعر گراس را &quot;جزوه نفرت&quot; ناميد و افزود: &quot;يک نويسنده برجسته به&zwnj;هيچ&zwnj;وجه يک کارشناس برجسته سياسی نيست.&quot;</p> <p><br /> کميته يهوديان آمريکا نيز واکنش منفی&zwnj;ای به شعر گونتر گراس نشان داد.</p> <p><br /> ديدر برگر Deidre Berger مدير کميته يهوديان آمريکا در اين&zwnj;باره گفت: &quot;وقتی گراس سياست&zwnj;های امنيتی ضروری اسرائيل را تبهکاری قلمداد می&zwnj;کند و دلايل اصلی تنش منطقه را مورد حمايت قرار می&zwnj;دهد، به روابط دوستانه آلمان و اسرائيل صدمه شديدی وارد می&zwnj;کند.&quot;</p> <p><br /> جنجال انتشار شعر تازه گونتر گراس به پارلمان آلمان نيز کشيده شد.</p> <p><br /> روپرشت پولنتز Ruprecht Polenz، رئيس کميته امور خارجی حزب دمکرات مسيحی آلمان گفت از اين شعر گراس خوشش نيامده و افزود با اين&zwnj;که وی را نويسنده بزرگی می&zwnj;داند اما &quot;هر زمان که به اظهارنظر سياسی می&zwnj;پردازد مشکلاتی برای خود ايجاد می&zwnj;کند و در حاشيه باقی می&zwnj;ماند.&quot;</p> <blockquote> <p><img height="81" align="middle" width="200" src="http://zamanehdev.redbee.nl/u/wp-content/uploads/steffen-seibert.jpg" alt="" />اشتفن زايبرت، سخنگوی دولت آلمان: در آلمان آزادی هنر وجود دارد. اين آزادی نيز وجود دارد که دولت در مورد همه مسائل اظهارنظر نکند</p> </blockquote> <p>وی گناهکار دانستن يک&zwnj;سويه اسرائيل را مورد انتقاد قرار داد و گفت: &quot;کشوری که نگرانی ما را برمی&zwnj;انگيزد ايران است و در اين مورد شعر گراس به انحراف رفته است.&quot;</p> <p><br /> پولنتز همچنين گفت گراس جای علت و معلول را اشتباه گرفته است.</p> <p><br /> آندرئا نالس Andrea Nahles از مسئولان حزب سوسيال دمکرات آلمان گفت با در نظر گرفتن اوضاع خاورميانه شعر گراس را &quot;تحريک&zwnj;کننده و نامناسب&quot; می&zwnj;داند.</p> <p><br /> اما چپ&zwnj;های آلمان از آخرين اثر گونتر گراس پشتيبانی کردند. ولفگانگ گرکه Wolfgang Gehrcke، عضو رهبری حزب چپ&zwnj;های آلمان گفت گراس جرأت اين را داشت که از موضوعی که درباره آن سکوت می&zwnj;شود سخن بگويد.</p> <p><br /> اشتفن زايبرت Steffen Seibert، سخنگوی دولت آلمان از اظهارنظر خودداری کرد و گفت: &quot;در آلمان آزادی هنر وجود دارد.&quot; وی افزود اين آزادی نيز وجود دارد که دولت در مورد همه مسائل اظهارنظر نکند.</p> <p><br /> گونتر گراس ۸۵ ساله همواره در آثار خود به سياست هم می&zwnj;پردازد. وی در دهه ۸۰ ميلادی به&zwnj;مدت ۱۰ سال عضو حزب سوسيال دمکرات آلمان بود.</p> <p><br /> گراس همچنين چند سال پيش اعتراف کرد که در نوجوانی از اعضای بخش مسلح حزب نازی موسوم به اس&zwnj;اس بوده &zwnj;است.</p> <p><br /> مشهورترين رمان گونتر گراس &quot;طبل حلبی&quot; نام دارد که در سال ۱۹۵۹ منتشر شد. از روی اين رمان فيلمی با همين نام به کارگردانی فولکر شلندورف volker schloendorff ساخته شد که توانست اسکار بهترين فيلم غيرانگليسی&zwnj;زبان و نخل طلای کن را از آن خود کند.</p> <p><br /> از ديگر رمان&zwnj;های مشهور گونتر گراس می&zwnj;توان به &quot;سال&zwnj;های سگی&quot;، &quot;موش و گربه&quot;، &quot;ماده&zwnj;موش&quot; و &quot;قرن من&quot; اشاره کرد.<br /> &nbsp;</p> <p>&nbsp;</p> <p><a href="#http://radiozamaneh.com/culture/khaak/2012/04/05/12823"><strong>ترجمه شعر گونتر گراس</strong></a></p> <p>&nbsp;</p>

گونتر گراس نويسنده آلمانی برنده جايزه نوبل در شعر تازه‌ای در مورد چالش اتمی ايران، دولت اسرائيل و سياست خارجی آلمان را مورد انتقاد قرار داد.

به گزارش خبرگزاری آلمان، گونتر گراس، نويسنده، نقاش، مجسمه‌ساز و گرافيست آلمانی و برنده نوبل ادبی در سال ۱۹۹۹ در شعر تازه خود به نام "آن‌چه بايد گفت" اسرائيل را خطری عليه صلح جهانی قلمداد کرده است.

اين شعر امروز چهارشنبه ۱۶ فروردين‌ماه (چهارم آوريل) در روزنامه‌های زوددويچه تسايتونگ، نيويورک تايمز و لا رپوبليکا منتشر شده است.

گراس در اين شعر از اسرائيل می‌گويد و می‌افزايد در اين سرزمين از سال‌ها پيش "قابليت رو به رشد هسته‌ای" به‌شکل مخفی وجود داشته اما خارج از کنترل بوده است.

گونتر گراس همچنين در شعر خود ساختن بمب اتم از سوی ايران را مورد ترديد قرار داده است.

وی حمله نظامی به ايران را به‌دليل آن‌که "مشکوک به ساختن بمب اتم" است عامل از بين بردن "مردم اسير يک قلدر" در ايران دانسته است.

گراس همچنين سياست خارجی آلمان در قبال اسرائيل را نيز به باد انتقاد گرفته و نوشته است برای پرداخت "غرامت" به اسرائيل کمک می‌کند.

گونتر گراس حمله نظامی به ايران را عامل از بين بردن "مردم اسير يک قلدر" در ايران دانسته است

منظور گراس از "غرامت" اشاره به جنگ دوم جهانی و کشتار ميليون‌ها يهودی توسط حکومت نازی‌ها در آلمان است.

گراس گفته است تخصص اسرائيل در اين است که تمامی کلاهک‌های هسته‌ای ويرانگر را به سوی کشوری جهت‌گيری کند که در آن وجود بمب اتمی اثبات نشده است.

وی "قدرت اتمی اسرائيل" را برای "صلح شکننده جهانی" خطرناک توصيف کرده است.

اين نوشته گونتر گراس با واکنش‌هايی روبه‌رو شد.

امانوئل ناهشون Emmanuel Nahshon، سفير اسرائيل در برلين شعر گراس را "تحريکات ضديهودی که قدمت يک قرن دارند" ناميد و گفت: "اين سنت اروپاست که يهوديان را پيش از عيد پسح به جنايت متهم کنند."

عيد پسح يا فطير، عيد آزادی قوم يهود از قيد برده‌داری فرعون‌های مصر است. اين عيد، يکی از سه عيد بزرگ يهوديان به شمار می‌آيد و به مدت يک هفته يا هشت روز ادامه دارد.

سفير اسرائيل گفت اسرائيل تنها کشوری در جهان است که حق موجوديت آن آشکارا مورد ترديد قرار می‌گيرد.

وی با بيان اين‌که اسرائيلی‌ها می‌خواهند با همسايگان خود در منطقه در صلح زندگی کنند افزود کشورش چنين نقشی را که گونتر گراس بر اساس رفتار گذشته مردم آلمان آن را ترسيم می‌کند، بر عهده نمی‌گيرد.

ديتر گراومن، مدير مرکز يهوديان آلمان: يک نويسنده برجسته به‌هيچ‌وجه يک کارشناس برجسته سياسی نيست

ديتر گراومن Dieter Graumann، مدير مرکز يهوديان آلمان نيز در واکنشی به شعر گونتر گراس گفت "شوکه" شده است.

وی شعر گراس را "جزوه نفرت" ناميد و افزود: "يک نويسنده برجسته به‌هيچ‌وجه يک کارشناس برجسته سياسی نيست."

کميته يهوديان آمريکا نيز واکنش منفی‌ای به شعر گونتر گراس نشان داد.

ديدر برگر Deidre Berger مدير کميته يهوديان آمريکا در اين‌باره گفت: "وقتی گراس سياست‌های امنيتی ضروری اسرائيل را تبهکاری قلمداد می‌کند و دلايل اصلی تنش منطقه را مورد حمايت قرار می‌دهد، به روابط دوستانه آلمان و اسرائيل صدمه شديدی وارد می‌کند."

جنجال انتشار شعر تازه گونتر گراس به پارلمان آلمان نيز کشيده شد.

روپرشت پولنتز Ruprecht Polenz، رئيس کميته امور خارجی حزب دمکرات مسيحی آلمان گفت از اين شعر گراس خوشش نيامده و افزود با اين‌که وی را نويسنده بزرگی می‌داند اما "هر زمان که به اظهارنظر سياسی می‌پردازد مشکلاتی برای خود ايجاد می‌کند و در حاشيه باقی می‌ماند."

اشتفن زايبرت، سخنگوی دولت آلمان: در آلمان آزادی هنر وجود دارد. اين آزادی نيز وجود دارد که دولت در مورد همه مسائل اظهارنظر نکند

وی گناهکار دانستن يک‌سويه اسرائيل را مورد انتقاد قرار داد و گفت: "کشوری که نگرانی ما را برمی‌انگيزد ايران است و در اين مورد شعر گراس به انحراف رفته است."

پولنتز همچنين گفت گراس جای علت و معلول را اشتباه گرفته است.

آندرئا نالس Andrea Nahles از مسئولان حزب سوسيال دمکرات آلمان گفت با در نظر گرفتن اوضاع خاورميانه شعر گراس را "تحريک‌کننده و نامناسب" می‌داند.

اما چپ‌های آلمان از آخرين اثر گونتر گراس پشتيبانی کردند. ولفگانگ گرکه Wolfgang Gehrcke، عضو رهبری حزب چپ‌های آلمان گفت گراس جرأت اين را داشت که از موضوعی که درباره آن سکوت می‌شود سخن بگويد.

اشتفن زايبرت Steffen Seibert، سخنگوی دولت آلمان از اظهارنظر خودداری کرد و گفت: "در آلمان آزادی هنر وجود دارد." وی افزود اين آزادی نيز وجود دارد که دولت در مورد همه مسائل اظهارنظر نکند.

گونتر گراس ۸۵ ساله همواره در آثار خود به سياست هم می‌پردازد. وی در دهه ۸۰ ميلادی به‌مدت ۱۰ سال عضو حزب سوسيال دمکرات آلمان بود.

گراس همچنين چند سال پيش اعتراف کرد که در نوجوانی از اعضای بخش مسلح حزب نازی موسوم به اس‌اس بوده ‌است.

مشهورترين رمان گونتر گراس "طبل حلبی" نام دارد که در سال ۱۹۵۹ منتشر شد. از روی اين رمان فيلمی با همين نام به کارگردانی فولکر شلندورف volker schloendorff ساخته شد که توانست اسکار بهترين فيلم غيرانگليسی‌زبان و نخل طلای کن را از آن خود کند.

از ديگر رمان‌های مشهور گونتر گراس می‌توان به "سال‌های سگی"، "موش و گربه"، "ماده‌موش" و "قرن من" اشاره کرد.
 

این مطلب را پسندیدید؟ کمک مالی شما به ما این امکان را خواهد داد که از این نوع مطالب بیشتر منتشر کنیم.

آیا مایل هستید ما را در تحقیق و نوشتن تعداد بیشتری از این‌گونه مطالب یاری کنید؟

.در حال حاضر امکان دریافت کمک مخاطبان ساکن ایران وجود ندارد

توضیح بیشتر در مورد اینکه چطور از ما حمایت کنید

نظر بدهید

در پرکردن فرم خطایی صورت گرفته

نظرها

  • بهزاد

    ظاهرا در اروپا هم آزادی بیان شرط و شروط زیادی داره. در واقع گونتر گراس موجودیت اسراییل رو زیر سوال نبرده و فقط به سیاست های جنگ طلبانه اسراییل اعتراض کرده اما خیلی ها هیچ انتقادی رو درباره رفتار رهبران اسراییل تحمل نمی کنند. حمایت های یکجانبه غرب از اسراییل صدای مردم رو در آورده اما اونا هر مخالفتی رو به یهودستیزی ربط می دهند، همانطور که رهبران ایران مخالفان رو به اسلام ستیری متهم می کنند.