به هادس خوش آمدید!
<p>سارا روشن در گفت‌و‌گو با شهرنوش پارسی‌پور - در چند هفته گذشته چهار برنامه رادیویی در معرفی گزیده‌هایی از ادبیات داستانی ایران و جهان به شکل گفت‌و‌گو با شهرنوش پارسی‌پور ضبط شده و از آن میان سه برنامه از رادیو زمانه پخش شده است.</p> <!--break--> <p>چهار برنامه نخست را سارا روشن در گفت‌و‌گو با شهرنوش پارسی‌پور تهیه کرده است. گفت‌و‌گوهای بعدی را حسین نوش‌آذر انجام می‌دهد. مجموعه «با خانم نویسنده» از برنامه پنجم به بعد همواره در روزهای شنبه در سایت زمانه با متن کامل گفت‌و‌گو منتشر می‌گردد.</p> <p> </p> <p>اين هفته داستان بلند "به هادس خوش آمديد" نوشته بلقيس سليمانى، نويسنده معاصر كه چندين اثر از او به چاپ رسيده، موضوع گفت‌وگوى شهرنوش پارسى‌پور و سارا روشن است. چاپ سوم اين كتاب موضوع مورد گفت‌وگو بوده است.</p> <p> </p> <p>بلقیس سلیمانی، نویسنده و منتقد ادبی ایرانی، در سال ۱۳۴۲ در شهر کرمان به دنیا آمده. کتاب‌های «بازی آخر بانو»، «بازی عروس و داماد» و «خاله‌بازی» از آثار اوست که همگی چندین نوبت تجدید چاپ شده‌اند. رمان «بازی آخر بانو» در سال ۱۳۸۵ جایزه‌ی ادبی مهرگان را از آن خود کرد و به‌عنوان بهترین رمان بخش ویژه‌ جایزه‌ ادبی اصفهان شناخته شد. سلیمانی دانش‌آموخته فلسفه است و مدیریت گروه مطالعات فرهنگی و فرهنگ عامه‌ شبکه رادیویی فرهنگ را به عهده دارد. برخی از داستان‌های او به زبان‌های انگلیسی، ایتالیایی و عربی ترجمه و منتشر شده‌اند.</p> <p> </p> <blockquote> <p><img align="middle" src="http://zamanehdev.redbee.nl/u/wp-content/uploads/parsipoursh.gif" alt="" />«با خانم نویسنده» در معرفی کتاب: شنبه‌ها در سایت زمانه</p> </blockquote> <p>ویدا وفایی، منتقد در نقدی که درباره «به هادس خوش آمدید» نوشت و در کتاب زمانه هم منتشر شد، درباره بلقیس سلیمانی می‌نویسد: «او با دو نوع برخورد از سوی منتقدان مواجه شد؛ دسته‌ای با توجه به توان روایت و قصه‌پردازی و مضامین داستانی او کارش را تحسین کردند و دسته‌ای دیگر با نظر به ظاهر مذهبی و حجاب کامل اسلامی او و کارنامه‌اش به عنوان منتقد "ادبیات دفاع مقدس" روی خوشی به او و آثارش نشان ندادند و یا به او و دنیای داستانی‌اش تاختند.»<br /> </p> <p>و در ادامه می‌گوید: «سلیمانی جوانی‌اش در آن سال‌های بحبوحه‌ انقلاب و جنگ گذشته و ستیزهای ایدئولوژیک آن دوره را تجربه کرده است؛ به قول خودش متعلق به نسلی است که فکر می‌کردند می‌توانند تاریخ را عوض کنند. او در آثارش فضای پس از انقلاب را ترسیم می‌کند و به نقد جامعه‌ آن زمان و نوکیسه‌گانی می‌پردازد که از انقلاب و جنگ به نان و نوایی رسیده بودند. شخصیت‌های اصلی داستان‌های او کسانی هستند که زندگی و سرنوشتشان به سال‌های پس از انقلاب گره خورده است. حضور آدم‌هایی با ایدئولوژی‌ها و دیدگاه‌های متفاوت، فضایی چندصدایی را در آثار او ایجاد کرده است. ولی در کنار این‌ها یکی از مهم‌ترین دغدغه‌های سلیمانی وضعیت زن‌ است.»<br /> </p> <p>محوری‌ترین درونمایه «به هادس خوش آمدید» هم وضعیت زن در جامعه ایران است. <br /> </p> <blockquote> <p><img align="middle" src="http://zamanehdev.redbee.nl/u/wp-content/uploads/sarparsb02.jpg" alt="" />«به هادس خوش آمدید» و وضعیت زن در جامعه ایران</p> </blockquote> <p>«هادس» در زبان لاتین به معناى خداى دوزخ و در همان حال خود دوزخ است. به گفته شهرنوش پارسی‌پور در کتاب «به هادس خوش آمدید» هم با يك شكل دوزخى از زندگى روبرو هستيم. <br /> شهرنوش پارسی‌پور می‌گوید: «دشزخ» به‌راستى همان جایى‌ست كه شادى در آن وجود ندارد. بنابراين حتى مى‌توان در كاخى زندگى كرد و شاد نبود. <br /> </p> <p>قهرمان اين داستان يك دختر جوان دانشجوست كه از او هتك حرمت شده است. البته اين اصطلاح را مى توان به گونه ديگرى نيز نوشت، اما به دليل اهميت مسئله بكارت در ايران از اين اصطلاح استفاده شد. هتك حرمت توأم است با هتك حيثيت و آبرو. ما در جريان اين كتاب دختر را با مشكلاتش دنبال مى‌كنيم.</p> <p> </p> <p>از شما دعوت مى كنيم به لينك آوایى اين برنامه توجه کنید و با ما به دوزخی که بلقیس سلیمانی آفریده وارد شوید. <br /> </p> <p class="rtecenter"><a href="http://www.zamahang.com/podcast/2010/20120507_KetabeZamaneh_BelghesSoleymani_Parsipour.mp3"><img align="middle" src="http://zamanehdev.redbee.nl/u/wp-content/uploads/musicicon_14.jpg" alt="" /></a></p> <p>در همین زمینه:</p> <p><a href="#http://radiozamaneh.com/taxonomy/term/12211">::برنامه رادیویی «با خانم نویسنده» در کتاب زمانه::</a></p> <p><a href="#http://radiozamaneh.com/taxonomy/term/2271">::برنامه‌های رادیویی شهرنوش پارسی‌پور در رادیو زمانه::</a><br /> <a href="http://shahrnushparsipur.com/">::وب‌سایت شهرنوش پارسی‌پور:: </a></p>
سارا روشن در گفتوگو با شهرنوش پارسیپور - در چند هفته گذشته چهار برنامه رادیویی در معرفی گزیدههایی از ادبیات داستانی ایران و جهان به شکل گفتوگو با شهرنوش پارسیپور ضبط شده و از آن میان سه برنامه از رادیو زمانه پخش شده است.
چهار برنامه نخست را سارا روشن در گفتوگو با شهرنوش پارسیپور تهیه کرده است. گفتوگوهای بعدی را حسین نوشآذر انجام میدهد. مجموعه «با خانم نویسنده» از برنامه پنجم به بعد همواره در روزهای شنبه در سایت زمانه با متن کامل گفتوگو منتشر میگردد.
اين هفته داستان بلند "به هادس خوش آمديد" نوشته بلقيس سليمانى، نويسنده معاصر كه چندين اثر از او به چاپ رسيده، موضوع گفتوگوى شهرنوش پارسىپور و سارا روشن است. چاپ سوم اين كتاب موضوع مورد گفتوگو بوده است.
بلقیس سلیمانی، نویسنده و منتقد ادبی ایرانی، در سال ۱۳۴۲ در شهر کرمان به دنیا آمده. کتابهای «بازی آخر بانو»، «بازی عروس و داماد» و «خالهبازی» از آثار اوست که همگی چندین نوبت تجدید چاپ شدهاند. رمان «بازی آخر بانو» در سال ۱۳۸۵ جایزهی ادبی مهرگان را از آن خود کرد و بهعنوان بهترین رمان بخش ویژه جایزه ادبی اصفهان شناخته شد. سلیمانی دانشآموخته فلسفه است و مدیریت گروه مطالعات فرهنگی و فرهنگ عامه شبکه رادیویی فرهنگ را به عهده دارد. برخی از داستانهای او به زبانهای انگلیسی، ایتالیایی و عربی ترجمه و منتشر شدهاند.
«با خانم نویسنده» در معرفی کتاب: شنبهها در سایت زمانه
ویدا وفایی، منتقد در نقدی که درباره «به هادس خوش آمدید» نوشت و در کتاب زمانه هم منتشر شد، درباره بلقیس سلیمانی مینویسد: «او با دو نوع برخورد از سوی منتقدان مواجه شد؛ دستهای با توجه به توان روایت و قصهپردازی و مضامین داستانی او کارش را تحسین کردند و دستهای دیگر با نظر به ظاهر مذهبی و حجاب کامل اسلامی او و کارنامهاش به عنوان منتقد "ادبیات دفاع مقدس" روی خوشی به او و آثارش نشان ندادند و یا به او و دنیای داستانیاش تاختند.»
و در ادامه میگوید: «سلیمانی جوانیاش در آن سالهای بحبوحه انقلاب و جنگ گذشته و ستیزهای ایدئولوژیک آن دوره را تجربه کرده است؛ به قول خودش متعلق به نسلی است که فکر میکردند میتوانند تاریخ را عوض کنند. او در آثارش فضای پس از انقلاب را ترسیم میکند و به نقد جامعه آن زمان و نوکیسهگانی میپردازد که از انقلاب و جنگ به نان و نوایی رسیده بودند. شخصیتهای اصلی داستانهای او کسانی هستند که زندگی و سرنوشتشان به سالهای پس از انقلاب گره خورده است. حضور آدمهایی با ایدئولوژیها و دیدگاههای متفاوت، فضایی چندصدایی را در آثار او ایجاد کرده است. ولی در کنار اینها یکی از مهمترین دغدغههای سلیمانی وضعیت زن است.»
محوریترین درونمایه «به هادس خوش آمدید» هم وضعیت زن در جامعه ایران است.
«به هادس خوش آمدید» و وضعیت زن در جامعه ایران
«هادس» در زبان لاتین به معناى خداى دوزخ و در همان حال خود دوزخ است. به گفته شهرنوش پارسیپور در کتاب «به هادس خوش آمدید» هم با يك شكل دوزخى از زندگى روبرو هستيم.
شهرنوش پارسیپور میگوید: «دشزخ» بهراستى همان جایىست كه شادى در آن وجود ندارد. بنابراين حتى مىتوان در كاخى زندگى كرد و شاد نبود.
قهرمان اين داستان يك دختر جوان دانشجوست كه از او هتك حرمت شده است. البته اين اصطلاح را مى توان به گونه ديگرى نيز نوشت، اما به دليل اهميت مسئله بكارت در ايران از اين اصطلاح استفاده شد. هتك حرمت توأم است با هتك حيثيت و آبرو. ما در جريان اين كتاب دختر را با مشكلاتش دنبال مىكنيم.
از شما دعوت مى كنيم به لينك آوایى اين برنامه توجه کنید و با ما به دوزخی که بلقیس سلیمانی آفریده وارد شوید.
در همین زمینه:
نظرها
سمانه زاهد
کتاب عامه پسند است . نظر بیشتر منتقدین داستانی ایران همین است. کتاب شمایل تاریک کاخ ها و لب بر تیغ سناپور هم همین طور. جالا چه شده که خانم پارسی پور که زمانی نویسنده ای صاحب سبک بود ، به نقد آثار عامه پسند رو آورده است ، من نمی دانم .