نازی صفوی: نظارتها کيفيت آثار ادبی را پايين آورده است
<p>به گفته نازی صفوی، رمان‌نویس ایرانی، مدت‌هاست که کار نگارش دو کتاب وی به پایان رسیده است اما پس از چندین بار بازنگری هنوز منتشر نشده‌اند.</p> <!--break--> <p> </p> <p>خبرگزاری کار ایران (ایلنا) امروز دوشنبه ۲۳ بهمن‌ماه به نقل از نازی صفوی، رمان‌نویس ایرانی نوشت: "مدت‌هاست که نگارش کتاب «تا بهشت راهی نیست» و یک اثر دیگر را به پایان رسانده‌ام، اما به این دلیل که خود ما هم دچار یک خودسانسوری برای فرار از سانسورهای بعدی هستیم، چندین و چند بار آن‌ها را بازنگری کرده‌ام."</p> <p> </p> <p>وی افزود: "هنوز هم نمی‌توانم بگویم این دو اثر چه زمانی برای انتشار آماده خواهند شد، زیرا بسیار قبل‌تر از این حرف‌ها باید زیر چاپ می‌رفتند."</p> <p> </p> <p>نازی صفوی زاده ۱۳۴۶ در تهران سال ۱۳۷۸ با انتشار رمان "دالان بهشت" ازسوی نشر ققنوس مورد توجه خوانندگان قرار گرفت. این کتاب تاکنون ۳۲ بار تجدید چاپ شده است. رمان دیگر صفوی "‌برزخ اما بهشت" نام دارد.</p> <p> </p> <p>وی در آثارش‌ بیش‌ از هر چیز به‌ زنان‌ و مسائل‌ مربوط‌ به‌ آنان‌ در جامعه‌ نیمه‌سنتی‌، نیمه‌مدرن‌ ایران‌ می‌پردازد. آثار نازی‌ صفوی‌ از پرفروش‌ترین‌ کتاب‌های نویسندگان‌ ایرانی‌ به‌شمار می‌روند.</p> <p> </p> <blockquote> <p>در چند سال اخير، مسئولان اداره کتاب وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به دلايل گوناگون يا اجازه انتشار بسياری از کتاب‌ها در موضوعات مختلف را صادر نکردند و يا بسياری از آثار را با سانسور و ايرادات فراوان مواجه کردند</p> </blockquote> <p>صفوی در ادامه سخنان امروز خود تأکید کرد: "نظارتی که درحال حاضر بر آثار وجود دارد، ناصحیح است و اگر درست بود، باعث رشد می‌شد و محتوای آثار را بالا‌تر می‌برد."</p> <p> </p> <p>این نویسنده ایرانی با اعلام این‌که "نظارت فعلی کیفیت را نازل‌تر می‌کند" توضیح داد: "وضعیت نظارت فعلی به این صورت است که بعضی از کلمات و عبارات به کار نروند و به محتوای آثار از لحاظ کیفی هیچ توجهی نمی‌شود."</p> <p> </p> <p>این نویسنده تنها راه پیشرفت را منحصر به وجود جریان‌های نظارتی ندانست و گفت: "جریانات فکری باید ارتقا پیدا کنند تا از این طریق آثار هم بهبود یابند، اما نباید به حال خود‌‌ رها شوند."</p> <p> </p> <p>وی نوجوانان و جوانان را مخاطب رمان‌های عاشقانه دانست و گفت: "جریان‌های فکری و روشنفکران ما در حوزه‌ داستان‌نویسی وارد نمی‌شوند و به قول معروف همه را با یک چوب می‌زنند و برای‌‌ همان عامه‌ مردم که از پائین بودن سطح فکریشان انتقاد می‌کنند، کاری انجام نمی‌دهند."</p> <p> </p> <p>شيوا ارسطويی، نويسنده و مترجم ايرانی نیز در روزهای میانی دی‌ماه در سخنانی گفت مسئولان وزارت ارشاد از سال ١٣٨۶ تاکنون برای هيچ يک از آثارش مجوز انتشار صادر نکرده‌اند.</p> <p> </p> <p>در چند سال اخير، مسئولان اداره کتاب وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به دلايل گوناگون يا اجازه انتشار بسياری از کتاب‌ها در موضوعات مختلف را صادر نکردند و يا بسياری از آثار را با سانسور و ايرادات فراوان مواجه کردند. همچنين در سال‌های اخير مجوز نشر برخی آثار را نيز که قبلاً صادر شده بود، باطل کرده‌اند.</p> <p> </p> <p>آذرماه گذشته بيش از يک‌صد تن از نويسندگان، شاعران و مترجمان ايرانی با انتشار متنی خواهان لغو فوری مجوز انتشار کتاب از سوی وزارت ارشاد و کليه‌ مقررات و قوانين مربوط به آن شدند.</p> <p> </p> <p>آن‌ها با اعلام اين‌که نويسندگان بايد بتوانند آزادانه بينديشند و حاصل انديشه و هنر خود را آزادانه عرضه کنند تأکيد کردند: "حق مردم است که فارغ از هرگونه سانسور و فشار حکومتی به آثار ادب، هنری و اطلاعات دسترسی پيدا کنند و خود به داوری و نقد بپردازند."</p> <p> </p> <p> </p>
به گفته نازی صفوی، رماننویس ایرانی، مدتهاست که کار نگارش دو کتاب وی به پایان رسیده است اما پس از چندین بار بازنگری هنوز منتشر نشدهاند.
خبرگزاری کار ایران (ایلنا) امروز دوشنبه ۲۳ بهمنماه به نقل از نازی صفوی، رماننویس ایرانی نوشت: "مدتهاست که نگارش کتاب «تا بهشت راهی نیست» و یک اثر دیگر را به پایان رساندهام، اما به این دلیل که خود ما هم دچار یک خودسانسوری برای فرار از سانسورهای بعدی هستیم، چندین و چند بار آنها را بازنگری کردهام."
وی افزود: "هنوز هم نمیتوانم بگویم این دو اثر چه زمانی برای انتشار آماده خواهند شد، زیرا بسیار قبلتر از این حرفها باید زیر چاپ میرفتند."
نازی صفوی زاده ۱۳۴۶ در تهران سال ۱۳۷۸ با انتشار رمان "دالان بهشت" ازسوی نشر ققنوس مورد توجه خوانندگان قرار گرفت. این کتاب تاکنون ۳۲ بار تجدید چاپ شده است. رمان دیگر صفوی "برزخ اما بهشت" نام دارد.
وی در آثارش بیش از هر چیز به زنان و مسائل مربوط به آنان در جامعه نیمهسنتی، نیمهمدرن ایران میپردازد. آثار نازی صفوی از پرفروشترین کتابهای نویسندگان ایرانی بهشمار میروند.
در چند سال اخير، مسئولان اداره کتاب وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به دلايل گوناگون يا اجازه انتشار بسياری از کتابها در موضوعات مختلف را صادر نکردند و يا بسياری از آثار را با سانسور و ايرادات فراوان مواجه کردند
صفوی در ادامه سخنان امروز خود تأکید کرد: "نظارتی که درحال حاضر بر آثار وجود دارد، ناصحیح است و اگر درست بود، باعث رشد میشد و محتوای آثار را بالاتر میبرد."
این نویسنده ایرانی با اعلام اینکه "نظارت فعلی کیفیت را نازلتر میکند" توضیح داد: "وضعیت نظارت فعلی به این صورت است که بعضی از کلمات و عبارات به کار نروند و به محتوای آثار از لحاظ کیفی هیچ توجهی نمیشود."
این نویسنده تنها راه پیشرفت را منحصر به وجود جریانهای نظارتی ندانست و گفت: "جریانات فکری باید ارتقا پیدا کنند تا از این طریق آثار هم بهبود یابند، اما نباید به حال خود رها شوند."
وی نوجوانان و جوانان را مخاطب رمانهای عاشقانه دانست و گفت: "جریانهای فکری و روشنفکران ما در حوزه داستاننویسی وارد نمیشوند و به قول معروف همه را با یک چوب میزنند و برای همان عامه مردم که از پائین بودن سطح فکریشان انتقاد میکنند، کاری انجام نمیدهند."
شيوا ارسطويی، نويسنده و مترجم ايرانی نیز در روزهای میانی دیماه در سخنانی گفت مسئولان وزارت ارشاد از سال ١٣٨۶ تاکنون برای هيچ يک از آثارش مجوز انتشار صادر نکردهاند.
در چند سال اخير، مسئولان اداره کتاب وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به دلايل گوناگون يا اجازه انتشار بسياری از کتابها در موضوعات مختلف را صادر نکردند و يا بسياری از آثار را با سانسور و ايرادات فراوان مواجه کردند. همچنين در سالهای اخير مجوز نشر برخی آثار را نيز که قبلاً صادر شده بود، باطل کردهاند.
آذرماه گذشته بيش از يکصد تن از نويسندگان، شاعران و مترجمان ايرانی با انتشار متنی خواهان لغو فوری مجوز انتشار کتاب از سوی وزارت ارشاد و کليه مقررات و قوانين مربوط به آن شدند.
آنها با اعلام اينکه نويسندگان بايد بتوانند آزادانه بينديشند و حاصل انديشه و هنر خود را آزادانه عرضه کنند تأکيد کردند: "حق مردم است که فارغ از هرگونه سانسور و فشار حکومتی به آثار ادب، هنری و اطلاعات دسترسی پيدا کنند و خود به داوری و نقد بپردازند."
نظرها
نظری وجود ندارد.