بایگانی بخش هنر و ادبیات



«آوای تبعید» ویژه شاعران ایرانی لس‌آنجلس: در کشاکش با درد بازگشت و انطباق‌پذیری

یازدهمین شماره این نشریه ادبی به یکی از مهم‌ترین جریان‌های شعری در خارج از ایران اختصاص دارد: دفترهای شنبه و شعر لس‌آنجلسی‌ها.

اعتراض کارگردان مستند شاملو به «سلاخی» صداوسیما

شبکه سوم تلویزیون حکومتی ایران، در یک اقدام بی‌سابقه مستند «قدیس» را درباره احمد شاملو پخش کرد. حتی این مستند که نگاهی انتقادی به شاملو دارد هم سانسور شد.

اولیس در هجرت خودخواسته: سیاست، مهاجرت، زنانگی و اروتیسم در رمان سندروم اولیس

رضا نجفی - سندروم اولیس، نوشته رعنا سلیمانی هم از قلمرو ادبیات مهاجرت و حتی تبعید می‌آید و هم اینکه به دلیل زن بودن کاراکتر اصلی داستان و کنش او به عنوان یک مادر، در...

پیمان یاریان: دیوار ونداد

در سکوت بی‌قواره‌ی این نیم روز نیمه ابری، می‌شنوم خش خش قدم‌های خودم را. عاصی از تلخ‌کامگی‌های روزگارم و خسته از بیدادهای وقت و بی وقت ذهن آشفته‌ام.

پیش از تردید – گفت‌وگو با فهیمه فرسایی درباره تازه‌ترین کتابش

رمان پیش از تردید، داستان زندگی جوانی را روایت می­‌کند که در بحبوحه حوادث بعد از انقلاب سعی دارد «منِ» خود را در تقلا برای خوشبختی بشناسد.

معرفیِ رمان «انقلاب مینا» از مهرنوش مزارعی

ملیحه تیره‌گل- نخستین رمان مهرنوش مزارعی را می‌توان رمانی «تاریخی» یا «تمثیلی» دانست و می‌توان آن را در زمره‌ی ادبیات «فمینیستی» گذاشت. «انقلاب مینا» به تنهائی هیچ یک از آن‌ها نیست. رمانی تاریخی است.

ارسلان چلبی: تابوتی در آسمان

به‌خاطر زبان مادری آوارە شدیم. / و اکنون مادرم / کبوتر خونین‌بال خاورمیانە است؛/ نە آسمانی برای پرواز دارد / و نە یک وجب خاک کە در لانەاش آرام گیرد

نجوا

جواد موسوی خوزستانی – این داستان تقدیم می‌شود به انسانی شریف که پس از تحمل چند دور عمل جراحیِ تغییر جنسیت به ناچار مهاجرت کرد و در غربت به زندگی خود پایان داد.

«آوای تبعید»: بازتاب دنیایی شقه‌ شده

نیمی از نویسندگان «آوای تبعید»، جهان را در درون خود می‌بینند. فاصله‌ی میان "آن کس که می‌بیند" و "آن کس که صحبت می‌کند" نیز به صفر می‌رسد.

عیدی نعمتی، شاعر آرزوهای نیک تبعیدیان درگذشت

او یکی از نسل شاعران آرزومند بود که نقشی از آرزوهایشان را در انقلاب دیدند اما جز زندان و اعدام و تبعید سهمی از زندگی نبردند.

نه به جنگ در “قنات” نسیم خاکسار

محمد صفوی- قصه "قنات" به عنوان یک اثر ضد جنگ با خلق تصاویر و دیالوگ‌های تکاندهنده، ویران‌گری جنگ را به شکل تأثیرگذاری بیان می‌کند.

بازتولید نظم موجود در ادبیات

اکرم پدرام‌‌نیا - نمونه‌های بسیاری از ادبیات ما که در آن‌ها بخش‌هایی از روایت به زنان، کارگران، اقلیت‌های قومی، نژادی و جنسیتی تعلق دارد وضع موجود را بازتولید می‌کند.

دهمین شماره «آوای تبعید»: پنجره‌ای گشوده به چشم‌اندازی از داستان‌نویسی خارج از کشور

در دهمین شماره «آوای تبعید» نمونه‌هایی از آثار داستان‌نویسان ایرانی ساکن خارج از کشور ارائه شده بی‌آنکه بخواهد پاسخگوی پرسشی باشد.

نسیم خاکسار: قنات

محمد علی با کمر تا شده، خورجین به پشت روی سنگلاخهای سربالائی کوه آهسته پا برمی‌داشت. مواظب پسرش عطا بود که پایش را روی قلوه سنگی لغزنده نگذارد.

پیراهن‌های ما، پیراهن‌های یوسف: داستان و اسطوره

محمدرفیع محمودیان − داستان یوسف در قران یکی از پر کاربرد‌ترین اسطوره‌ها و حتی شاید پر کاربردترین اسطوره ادبیات کلاسیک فارسی است. تأمل بر مفهوم پیراهن در این اسطوره

کشتی شکسته پناهجویان در بی‌ینال ونیز- یک اثر هنری؟

این اثر می‌بایست بیانگر یک فاجعه انسانی و نمایانگر یک بحران سیاسی باشد. اما فاصله چندانی با کالاشدگی هنر در چرخه مصرف ندارد.

«اولیس» جویس به فارسی: بدون سانسور

نشر نوگام یکی از شاهکارهای ادبیات جهان را به ترجمه اکرم پدرام‌نیا به رایگان در اختیار خوانندگان قرار می‌دهد. اولیس به درک ادبیات معاصر ایران هم کمک می‌کند.