Share

رمان “کلنل” نوشته محمود دولت‌آبادی، برنده جایزه ادبی یان میخالسکی ۲۰۱۳ شد.

به‌گزارش خبرگزاری سوئیس، امروز چهارشنبه ۲۲ آبان‌ماه (۱۳ نوامبر) بنیاد ادبی یان میخالسکی در شهر مونتریشه این کشور، رمان “کلنل” محمود دولت‌آبادی، نویسنده نامدار ایرانی را به‌عنوان برنده جایزه ادبی خود معرفی کرد.

بنیاد یان میخالسکی، توسط ورا میخالسکی، مدیر چند مؤسسه انتشاراتی در سوئیس، فرانسه و لهستان در پاییز سال ۲۰۰۷ به نام همسرش تشکیل شد.

این بنیاد ادبی به نویسندگان جهان بورسیه و اجازه گذران یک ساله در منطقه مونتریشه را می‌دهد.

محمود دولت آبادی در آغاز دهه ۱۹۸۰ میلادی رمان “کلنل” را نوشت. داستان رمان نیز در همین سال‌ها می‌گذرد

جایزه ادبی بنیاد یان میخالسکی از سال ۲۰۰۹، هر سال به کتابی از هر ژانر ادبی، داستان، رمان، مقالات، کتاب‌های هنری، خطاطی و غیره اهدا می‌شود و ارزش آن ۵۰ هزار فرانک سوئیس است.

اعضای هیئت داوران امسال عبارت بودند از ورا میخالسکی رئیس هیئت داوران؛ مارِک بینژیک نویسنده و مترجم لهستانی؛ یانیک هانل نویسنده فرانسوی؛ ایزابل هیلتون روزنامه‌نگار اسکاتلندی؛ ژرژ نیوات تاریخ‌شناس و مترجم فرانسوی؛ تارون جی. تجپال روزنامه‌نگار و نویسنده هندی؛ الیا تروجانُف، نویسنده آلمانی بلغاری‌تبار.

هیئت داوران امسال از دو کتاب “عقاب و اژدها” نوشته سرژ گرونزینسکی که درباره اروپا و جهانی شدن در قرن بیستم است و “امپراتور دروغ‌ها” اثر استیو سم- سند برگ، نویسنده سوئدی که درباره گتوی یهودیان در لودز لهستان در زمان جنگ جهانی دوم است، نیز تقدیر کرد.

محمود دولت آبادی در آغاز دهه ۱۹۸۰ میلادی رمان “کلنل” را نوشت. داستان رمان نیز در همین سال‌ها می‌گذرد.

“کلنل” زندگی یک افسر ارتشی زمان شاه را که پنج فرزند دارد و هر یک از این فرزندان به‌شکلی درگیر سیاست شده‌اند، حکایت می‌کند.

کسی شب‌هنگام درب خانه کلنل را می‌کوبد. دو مرد او را با خود می‌برند تا پیکر دخترش را که دو ماه پیش ناپدید شده و توسط مأموران حکومتی کشته شده است، تحویل بگیرد.

یکی از پسران کلنل در جریان انقلاب ایران و دیگری در جنگ ایران و عراق کشته شده‌اند. کلنل دچار عذاب وجدان است و پس از گذشت این‌همه سال خود را در فروپاشی خانواده‌اش مقصر می‌داند.

“کلنل” توسط بهمن نیرومند، نویسنده ایرانی ساکن آلمان در سال ۲۰۰۹ به زبان آلمانی ترجمه گردید و توسط بنگاه انتشاراتی “یونیونزفرلاگ” سوئیس منتشر شد.

مراسم اهدای جایزه در بنیاد ادبی یان میخالسکی در شهر مونتریشه سوئیس برگزار می‌شود.

“کلنل” دولت‌آبادی به زبان‌های مختلف نیز ترجمه شده اما هنوز در ایران اجازه انتشار پیدا نکرده است.

این رمان بارها از طرف وزارت ارشاد مورد بازبینی و سانسور قرار گرفت.

قرار بود نشر چشمه آن را در ایران منتشر کند که پروانه فعالیت این انتشاراتی نیز از سوی وزارت ارشاد لغو شد.

محمود دولت‌آبادی، ۱۰ مرداد ۱۳۱۹ در دولت‌آباد شهرستان سبزوار به دنیا آمد. او از سال ۱۳۴۱ داستان‌نویسی را با انتشار داستان ته شب آغاز کرد و پس از آن آثاری چون ادبار، هجرت سلیمان، سایه‌های خسته، سفر، گاواره‌بان، عقیل عقیل، از خم چنبر، سلوک، اتوبوس، روزگار سپری شده مردم سالخورده، آن مادیان سرخ یال و … را نوشت.

از مهم‌ترین آثار محمود دولت‌آبادی می‌توان به رمان ۱۰ جلدی “کلیدر” اشاره کرد.

رمان “کلنل” دولت آبادی پیش از این توانسته بود نامزد دریافت جایزه ادبی آسیایی من در بریتانیا، نامزد دریافت جایزه ادبیات بین‌الملل خانه فرهنگ جهانِ برلین و نامزد جایزه بهترین کتاب ترجمه‌شده در آمریکا با ترجمه تام پتردیل شود.

Share