ارتباط ناشناخته. ارتباط بدون سانسور. ارتباط برقرار نمی‌شود. سایت اصلی احتمالاً زیر سانسور است. ارتباط با سایت (های) موازی برقرار شد. ارتباط برقرار نمی‌شود. ارتباط اینترنت خود را امتحان کنید. احتمال دارد اینترنت به طور سراسری قطع شده باشد. ادامه مطلب

محسن عمادی، شاعر ايرانی برنده جايزه ادبی اسپانيا شد

<p>محسن عمادی، شاعر ايرانی، جايزه&zwnj; بين&zwnj;المللی آنتونيو ماچادو را از آن خود کرد.</p> <!--break--> <p><br /> محسن عمادی به خبرگزاری کار ايران (ايلنا) گفت اين جايزه توسط بنياد ماچادو، وزارت فرهنگ اسپانيا و با حمايت بنياد سروانتس هر سال در اسپانيا به يک شاعر اهدا می&zwnj;شود.</p> <p><br /> وی که سال گذشته موفق به دريافت جايزه جهانی &laquo;شعر وحشت&raquo; در اسپانيا شده بود، افزود: &laquo;اين جايزه در قالب بورسی تخصيص می&zwnj;يابد که شرايط چهار ماه زندگی در شهر ماچادو را فراهم می&zwnj;کند و در نهايت کتابی از من چاپ خواهد شد.&raquo;</p> <p><br /> وی گفت نام دفتر شعری را که قرار است انتشار يابد، &laquo;مکاتبه با جنايت&raquo; گذاشته&zwnj; است.</p> <p><br /> محسن عمادی از ميان ۱۷ نامزد دريافت جايزه&zwnj; آنتونيو ماچادو از کشورهای مختلف آمريکای شمالی، آمريکای لاتين و اروپا برگزيده شد.</p> <p><br /> عمادی همچنين افزود: &laquo;هیأت داوران اين جايزه متشکل بود از شهردار شهر سوريا، نماينده وزارت فرهنگ اسپانيا، رئيس بنياد ماچادو، مدير مرکز کتاب&zwnj;خانه&zwnj;ها و آرشيو اسپانيا، نماينده&zwnj; بنياد سروانتس و چند نويسنده و اديب اسپانيولی.&raquo;</p> <blockquote> <p><br /> <img align="middle" src="http://zamanehdev.redbee.nl/u/wp-content/uploads/mohsenemadi2_0.jpg" alt="" />محسن عمادی مديريت تارنمای رسمی احمد شاملو، شاعر فقيد ايران را برعهده دارد و ناشر رسمی انتشار الکترونيکی آثار شاملو از جمله &laquo;کتاب کوچه&raquo; است</p> </blockquote> <p>جايزه بين&zwnj;المللی آنتونيو ماچادو هر سال به آثار ادبی به زبان&zwnj;های فرانسوی، اسپانيايی و يا کاتالان در زمينه&zwnj;های شعر، رمان، نمايش&zwnj;نامه و مقاله اهدا می&zwnj;شود که با دنيای ذهنی ماچادو سازگار باشند.</p> <p><br /> آنتونيو ماچادو شاعر نامدار اسپانيا بود که در سويل به&zwnj;دنيا آمد و در سن ۶۴ سالگی در سال ۱۹۳۹ در فرانسه درگذشت. موضوع اصلی شعرهای ماچادو تنهايی انسان بود.</p> <p><br /> محسن عمادی ۳۵ ساله و زاده شهر ساری است. وی که فارغ&zwnj;التحصيل رشته مهندسی کامپيوتر از دانشگاه صنعتی شريف است مديريت تارنمای رسمی احمد شاملو، شاعر فقيد ايران را برعهده دارد و ناشر رسمی انتشار الکترونيکی آثار شاملو از جمله &laquo;کتاب کوچه&raquo; است.</p> <p><br /> عمادی همچنين مدير سايت &laquo;خانه شاعران جهان&raquo; نيز هست و برخی از شعرهای او به زبان&zwnj;های اسپانيولی، انگليسی، روسی، ايتاليايی، فرانسوی و عربی ترجمه شده&zwnj;اند.</p> <p><br /> در سال ۲۰۰۴ محسن عمادی نماينده شعر ايران در نشست بين&zwnj;المللی شعر مونکايوی اسپانيا بود و اخيرأ مجموعه شعر تازه&zwnj;ای به نام &laquo;قوانين جاذبه&raquo; از وی در اسپانيا منتشر شده است.</p> <p><br /> اين مجموعه گزيده&zwnj;ای از سه دوره شاعری محسن عمادی با نام&zwnj;های &laquo;گلی به گوشه لبان&raquo;، &laquo;قوانين جاذبه&raquo; و &laquo;زائر شهر مردگان&raquo; است.</p> <p><br /> وی همچنين گزيده ديگری از شعرهايش را در ايران با نام &laquo;از چشم&zwnj;هايش نمی&zwnj;گفتيم&raquo; منتشر کرده است.</p> <p><br /> ترجمه&zwnj; &laquo;شب پلنگ&raquo;، شعرهای عاشقانه کلارا خانس اسپانيائی؛ &laquo;تولد يک پروانه&raquo;، شعرهای شاعر رومانيايی نيکيتا استانسکو و &laquo;نام کشتی&zwnj;های بادبانی&raquo;، شعرهای ولاديمير هولان، شاعر اهل کشور چک، از ديگر فعاليت&zwnj;های ادبی وی به&zwnj;شمار می&zwnj;روند.</p> <p><br /> محسن عمادی افزون بر شرکت در جشنواره&zwnj;های مختلف فرهنگی در کشورهای جهان، ديدگاه&zwnj;های سياسی خود را در تارنماهای اصلاح&zwnj;طلبان ايران منتشر ساخته است.<br /> &nbsp;</p>

محسن عمادی، شاعر ايرانی، جايزه‌ بين‌المللی آنتونيو ماچادو را از آن خود کرد.

محسن عمادی به خبرگزاری کار ايران (ايلنا) گفت اين جايزه توسط بنياد ماچادو، وزارت فرهنگ اسپانيا و با حمايت بنياد سروانتس هر سال در اسپانيا به يک شاعر اهدا می‌شود.

وی که سال گذشته موفق به دريافت جايزه جهانی «شعر وحشت» در اسپانيا شده بود، افزود: «اين جايزه در قالب بورسی تخصيص می‌يابد که شرايط چهار ماه زندگی در شهر ماچادو را فراهم می‌کند و در نهايت کتابی از من چاپ خواهد شد.»

وی گفت نام دفتر شعری را که قرار است انتشار يابد، «مکاتبه با جنايت» گذاشته‌ است.

محسن عمادی از ميان ۱۷ نامزد دريافت جايزه‌ آنتونيو ماچادو از کشورهای مختلف آمريکای شمالی، آمريکای لاتين و اروپا برگزيده شد.

عمادی همچنين افزود: «هیأت داوران اين جايزه متشکل بود از شهردار شهر سوريا، نماينده وزارت فرهنگ اسپانيا، رئيس بنياد ماچادو، مدير مرکز کتاب‌خانه‌ها و آرشيو اسپانيا، نماينده‌ بنياد سروانتس و چند نويسنده و اديب اسپانيولی.»

جايزه بين‌المللی آنتونيو ماچادو هر سال به آثار ادبی به زبان‌های فرانسوی، اسپانيايی و يا کاتالان در زمينه‌های شعر، رمان، نمايش‌نامه و مقاله اهدا می‌شود که با دنيای ذهنی ماچادو سازگار باشند.

آنتونيو ماچادو شاعر نامدار اسپانيا بود که در سويل به‌دنيا آمد و در سن ۶۴ سالگی در سال ۱۹۳۹ در فرانسه درگذشت. موضوع اصلی شعرهای ماچادو تنهايی انسان بود.

محسن عمادی ۳۵ ساله و زاده شهر ساری است. وی که فارغ‌التحصيل رشته مهندسی کامپيوتر از دانشگاه صنعتی شريف است مديريت تارنمای رسمی احمد شاملو، شاعر فقيد ايران را برعهده دارد و ناشر رسمی انتشار الکترونيکی آثار شاملو از جمله «کتاب کوچه» است.

عمادی همچنين مدير سايت «خانه شاعران جهان» نيز هست و برخی از شعرهای او به زبان‌های اسپانيولی، انگليسی، روسی، ايتاليايی، فرانسوی و عربی ترجمه شده‌اند.

در سال ۲۰۰۴ محسن عمادی نماينده شعر ايران در نشست بين‌المللی شعر مونکايوی اسپانيا بود و اخيرأ مجموعه شعر تازه‌ای به نام «قوانين جاذبه» از وی در اسپانيا منتشر شده است.

اين مجموعه گزيده‌ای از سه دوره شاعری محسن عمادی با نام‌های «گلی به گوشه لبان»، «قوانين جاذبه» و «زائر شهر مردگان» است.

وی همچنين گزيده ديگری از شعرهايش را در ايران با نام «از چشم‌هايش نمی‌گفتيم» منتشر کرده است.

ترجمه‌ «شب پلنگ»، شعرهای عاشقانه کلارا خانس اسپانيائی؛ «تولد يک پروانه»، شعرهای شاعر رومانيايی نيکيتا استانسکو و «نام کشتی‌های بادبانی»، شعرهای ولاديمير هولان، شاعر اهل کشور چک، از ديگر فعاليت‌های ادبی وی به‌شمار می‌روند.

محسن عمادی افزون بر شرکت در جشنواره‌های مختلف فرهنگی در کشورهای جهان، ديدگاه‌های سياسی خود را در تارنماهای اصلاح‌طلبان ايران منتشر ساخته است.
 

این مطلب را پسندیدید؟ کمک مالی شما به ما این امکان را خواهد داد که از این نوع مطالب بیشتر منتشر کنیم.

آیا مایل هستید ما را در تحقیق و نوشتن تعداد بیشتری از این‌گونه مطالب یاری کنید؟

.در حال حاضر امکان دریافت کمک مخاطبان ساکن ایران وجود ندارد

توضیح بیشتر در مورد اینکه چطور از ما حمایت کنید

نظر بدهید

در پرکردن فرم خطایی صورت گرفته

نظرها

  • محمود

    رو سایتشون مثل اینکه بعضی کاراشون هست www.mohsenemadi.com

  • رسول پدرام

    با عرض شاد باش های صمیمانه خدمت شما. توفیق و پیشرفت بیشتری را برایتان آرزو دارم. امیدوارم جوانان دیگری هم رهرو همان راهی باشند که شما رفته اید. خواندن خبر دریافت این جایزه، درست مصادف با لحظه ای شد که من در پشت جلد ترجمه اسپانیایی تولّدی دیگر فروغ فرخزاد (با ترجمه ی کلارا خانس و سهند)، مطلبی شیوا و دل نشین به نقل شما در باره ی زنده یاد فروغ می خواندم. تا این اواخر، جوانان ما رغبت چندانی به فراگیری زبان اسپانیایی و ادبیّات محتشم آن از خود نشان نمی دادند، ولی پا به عرصه ی آفرینش های ادبی گذاشتن عزیزانی مثل شما، مایه ی سر افرازی ما ست.

  • فاطمه زارعی

    چطور می شه آثار محسن عمادی رو به فارسی در آمریکا تهیه کرد؟