ارتباط ناشناخته. ارتباط بدون سانسور. ارتباط برقرار نمی‌شود. سایت اصلی احتمالاً زیر سانسور است. ارتباط با سایت (های) موازی برقرار شد. ارتباط برقرار نمی‌شود. ارتباط اینترنت خود را امتحان کنید. احتمال دارد اینترنت به طور سراسری قطع شده باشد. ادامه مطلب

پرتره گئورگ بوشنر پیدا شد

در اتاق زیر شیروانی خانه‌ای در شهر گیسن در آلمان تنها پرتره گئورگ بوشنر، نویسنده پزشک و انقلابی به حسب تصادف پیدا شد.

در اتاق زیر شیروانی خانه‌ای در شهر گیسن در آلمان تنها پرتره گئورگ بوشنر، نویسنده پزشک و انقلابی به حسب تصادف پیدا شد.

مؤسسه "متیلدن‌هوهه" که روز گذشته این پرتره را در یک نشست خبری در شهر دارمشتاد در آلمان به نمایش گذاشت، اعلام کرد که پرتره یافت شده تنها سند تصویری ا‌ست که از گئورگ بوشنر، نویسنده و نمایشنامه‌نویس سرشناس آلمانی در روزگار ما وجود دارد.

این پرتره اثر نقاش گمنامی است به نام آگوست هوفمن که هم آن را به نام خودش امضاء کرده و هم اینکه تاریخ سال ۱۸۳۳ را بر پای آن نهاده است.

تصویر گئورگ بوشنر اثر آگوست هوفمن که تصادفاً در اتاق زیر شیروانی خانه‌ای در شهر گیسن در آلمان پیدا شد

تاکنون دو سند تصویری که تا حدی نمایانگر خطوط چهره گئورگ بوشنر بود، وجود داشت. نخستین تصویر یک طرح سیاه‌قلم به ابعاد چهار سانتی‌متر در چهار سانتی‌متر بود که کیفیت مطلوبی نداشت و به‌سختی می‌شد چهره بوشنر را از طریق آن تشخیص داد. پرتره دیگری هم از این نمایشنامه‌نویس و پزشک انقلابی در دست بود که در سال ۱۹۴۴ در بمباران‌های جنگ جهانی دوم نابود شد. پرتره کشف شده به این ترتیب نخستین سند تصویری از چهره گئورگ بوشنر، به‌عنوان یکی از نامدارترین نمایشنامه‌نویسان جهان است.

گئورگ بوشنر که در سال ۱۸۱۳ در شهر گودلاو در آلمان متولد شد، در شهر دارمشتاد پرورش پیدا کرد. او در سال ۱۸۳۴ همراه با گروهی از یاران و همفکرانش "انجمن حقوق بشر" را تأسیس کرد و همزمان شب‌نامه‌هایی انقلابی با عنوان "پیام ایالتی" نوشت و منتشر کرد. او که در آن زمان در رشته پزشکی تحصیل می‌کرد، به جرم شورش بر ضد حکومت از دانشگاه اخراج شد، به زوریخ گریخت و در سال ۱۸۳۷ در اثر ابتلا به بیماری تیفوس در ۲۳ سالگی چشم بر جهان فروبست.

"مرامنامه حقوق بشر" گئورگ بوشنر از متن‌های مهم در مبارزات مدنی مردم به‌شمار می‌آید.

نمایشنامه‌های "مرگ دانتون"، "لئونس و لنا" و "وویتسگ" از مهم‌ترین آثار گئورگ بوشنر به شمار می‌آیند. "وویتسک" به ترجمه ناصر حسینی‌مهر و "لئونس و لنا" به ترجمه پرویز جاهد به فارسی هم منتشر شده‌اند.

این مطلب را پسندیدید؟ کمک مالی شما به ما این امکان را خواهد داد که از این نوع مطالب بیشتر منتشر کنیم.

آیا مایل هستید ما را در تحقیق و نوشتن تعداد بیشتری از این‌گونه مطالب یاری کنید؟

.در حال حاضر امکان دریافت کمک مخاطبان ساکن ایران وجود ندارد

توضیح بیشتر در مورد اینکه چطور از ما حمایت کنید

نظر بدهید

در پرکردن فرم خطایی صورت گرفته

نظرها

نظری وجود ندارد.